NB: newlib has an internal iconv implementation which is sufficient for most
applications, please try that first!
NB2: The static library version in this archive is slightly older than 1.13.1
This library provides an iconv() implementation, for use on systems which don't
have one, or whose implementation cannot convert from/to Unicode.
It provides support for the encodings:
European languages ASCII, ISO-8859-{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16},
KOI8-R, KOI8-U, KOI8-RU, CP{1250,1251,1252,1253,1254,1257},
CP{850,866,1131}, Mac{Roman,CentralEurope,Iceland,Croatian,Romania},
Mac{Cyrillic,Ukraine,Greek,Turkish}, Macintosh Semitic languages
ISO-8859-{6,8}, CP{1255,1256}, CP862, Mac{Hebrew,Arabic} Japanese
EUC-JP, SHIFT_JIS, CP932, ISO-2022-JP, ISO-2022-JP-2, ISO-2022-JP-1
Chinese EUC-CN, HZ, GBK, CP936, GB18030, EUC-TW, BIG5, CP950,
BIG5-HKSCS, BIG5-HKSCS:2001, BIG5-HKSCS:1999, ISO-2022-CN,
ISO-2022-CN-EXT Korean EUC-KR, CP949, ISO-2022-KR, JOHAB
Armenian ARMSCII-8 Georgian Georgian-Academy, Georgian-PS
Tajik KOI8-T Kazakh PT154, RK1048 Thai
ISO-8859-11, TIS-620, CP874, MacThai Laotian MuleLao-1, CP1133
Vietnamese VISCII, TCVN, CP1258 Platform specifics
HP-ROMAN8, NEXTSTEP Full Unicode UTF-8 UCS-2, UCS-2BE,
UCS-2LE UCS-4, UCS-4BE, UCS-4LE UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE
UTF-32, UTF-32BE, UTF-32LE UTF-7 C99, JAVA Full Unicode,
in terms of `uint16_t' or `uint32_t' (with machine dependent endianness
and alignment) UCS-2-INTERNAL, UCS-4-INTERNAL Locale dependent, in
terms of `char' or `wchar_t' (with machine dependent endianness and
alignment, and with OS and locale dependent semantics) char,
wchar_t The empty encoding name "" is equivalent to "char": it denotes
the locale dependent character encoding.
When configured with the option --enable-extra-encodings, it also provides
support for a few extra encodings:
European languages
CP{437,737,775,852,853,855,857,858,860,861,863,865,869,1125}
Semitic languages
CP864
Japanese
EUC-JISX0213, Shift_JISX0213, ISO-2022-JP-3
Chinese
BIG5-2003 (experimental)
Turkmen
TDS565
Platform specifics
ATARIST, RISCOS-LATIN1
It can convert from any of these encodings to any other, through Unicode
conversion.
It has also some limited support for transliteration, i.e. when a character
cannot be represented in the target character set, it can be approximated
through one or several similarly looking characters. Transliteration is
activated when "//TRANSLIT" is appended to the target encoding name.
libiconv is for you if your application needs to support multiple character
encodings, but that support lacks from your system.
-----BEGIN PGP MESSAGE-----
Version: 2.6.3in
iQB7AwUATJJl0LO1+24s2ZO5AQHTBgMsCz6SDEo+TQPbgfD0wyPD/qjw/2vKeanJ
FXakJuCAyR+2oxKBo5PCH3I0ELdwHh4oqn4G6sQtTGXyV+xRZQwG1Mz+98NrT6+N
/Ds+B7KKCQmuCTPvwbJAtZEMKhcAWO3JBkGQlcKI
=V3Mm
-----END PGP MESSAGE-----
| |